elfsky slovnik 1 cast.
Elfsky jazyk
Pozdravy |
Elfí
překlad |
|
|
Hvězda
svítí na hodinu našeho dalšího setkání (setkání dvou lidí) |
Elen síla lúmenn' omentielvo |
Hvězda
svítí na hodinu našeho dalšího setkání (setkání více lidí) |
Elen síla lúmenn' omentielmo |
Dobrý/-é
(den / ráno / večer) |
Mára (rë / arin / undómë) |
Zdar! Sláva! |
Aiya! |
Bylo to
příliš dávno |
Né yonta yárë |
Mé srdce
zpívá o tom, že tě chce spatřit |
Órenya linda cenwelyo |
Jsem rád/a,
že se setkáváme (2 lidé) |
Nányë alassëa omentielvanen |
Jsem rád/a,
že se setkáváme (více lidí) |
Nányë alassëa omentielmanen |
Vítej/te! |
Mantúlië! |
Přátelé! |
Nildor! / Nildi! |
|
|
Rozloučení |
Elfí
překlad |
|
|
Dobré větry |
Márë súli |
Sbohem |
Namárië |
Nashledanou
/ Sbohem, do příštího setkání |
Namárië, tenn' enomentielva |
Uvidíme se... |
Tenn' enomentielva |
Mnoho pozdravů |
Rimbë ayali |
Dobrý/-é/-ou
(den / večer / noc) |
Mára (rë / undómë / lómë) |
Úspěšný lov |
Alarwa raimë |
Ať listy
tvého stromu života nikdy nezhnědnou |
Nai lassi cuilornelyava úlúmë hestuvar |
Nechť se
vítr opře do vašich plachet |
Nai súlë súyuva lannilyannar |
Ať jsou tvé
stezky zelené a vánek do tvých zad |
Nai tielyer nauvar laiquë ar hwesta aldamolyanna |
Ať jsou tvé
cesty zelené a zlaté |
Nai tielyer nauvar laiquë ar laurië |
Mé srdce
bude plakat, dokud tě znovu nespatří |
Órenya nainuva tenn' encenuva le |
Sladkou vodu a
lehký smích do našeho příštího setkání |
Lissë nén
ar moica lálë tenn' enomentielma (enomentielva - mezi dvěma lidmi) |
Do příštího
setkání |
Tenn' ento omentuva le |
Až na potom |
Tenn' ento |
|
|
Poklony |
Elfí
překlad |
|
|
Kdykoli tě
zřím, jsem šťasten |
Oi yétanyel nányë alassëa |
Jsi mocný
válečník |
Nályë taura ohtar |
Jsi zručný
lučišník |
Nályë curu quingaro |
Jsi krásný/-á |
Nályë vanima |
Dobře jsi
udělal/-a |
Carnelyë máravë |
Tvá krása
jasně září |
Vanesselyë silë calimavë |
Tvé srdce je jak lví |
Indolya ná ve ráva |
|
|
Urážky |
Elfí
překlad |
|
|
Zbabělý(-í)
pse (psi) |
Úcanya(-ë) huo (huor) |
Vlčí
hostina (zabitý nepřítel) |
Tarambo narmiva |
Ptačí cesta
(zabitý nepřítel) |
Mallë aiwiva |
Jdi políbit
skřeta (orka) |
Auta miquva orco |
Nenávidím
tě |
Tevinyë le |
Naslouchej mému smíchu |
Lasta lálënyen |
Mnoho větrů
proudí z tvé pusy |
Úvëa súri súyir antolya |
Synu hadů
(nemilá osoba) |
Yondo lócion |
Jsi otrokem
své představivosti |
Nályë mól nausëlyo |
Hnusíš se mi |
Le feuya nin |
Jsi škaredý |
Nályë úvanima |
Tvá hlava je prázdná |
Cárelya ná ronta |
|
|
Obecné otázky |
Elfí
překlad |
|
|
Už jsi
(jste) skončil(-i)? Máš(-te) hotovo? |
Tellelyë? |
Stojíš o (pití / jídlo)? |
Merelyë (suxë / apsa)? |
Stojíš o trochu (vína / medoviny)? |
Merelyë (limpë / miruvórë)? |
Zakouzlíš
na mě (posílení)? |
Istalyë ninna (oturalë)? |
Rozumíš(-íte)
/ Rozumějí mi? |
Hanyalyë / Hanyantë nin? |
Znám tě
(vás)? |
Sintanyë tye? |
Slibuješ(-jete)? |
Vestalyë? |
Mluvíš elfsky? |
Quetilyë Eldalambenen? |
Chceš tancovat? |
Merelyë liltien? |
Ustupuješ(-jete)? |
Lávalyë? |
Jak se ti vede (dnes)? |
Manen cáralyë (sírë)? |
Jak dlouho? |
Manen andave? |
Jak? |
Manen? |
Dlouhá cesta? |
Anda tië? |
Půjdeme (na
lov)? |
Leluvalmë raimenna? |
Jak se jmenuješ? / Jaké je tvé jméno? |
Manen estalyë? / Ma ná esselya? |
Co děláš? |
Ma tánalyë? |
Co jsi
říkal? |
Ma quentelyë? |
Co (za to) chceš? |
Ma merelyë (ten ta)? |
Co jsi
dělal? |
Ma tannelyë? |
Co je to? |
Ma ná ta? / Mana ta? |
Co je tohle? |
Ma ná sinat? |
Co? |
Ma? |
Kdy odcházíme/odcházíš(-te)? |
Malúmë autalyë? |
Kdy? |
Malúmë? |
Odkud jsi (jste)? |
Mallo nályë? |
Kde jsi/jste (byl/-i)? |
Massë nályë (nélyë)? |
Kam jdeme / jdeš(-te)? |
Manna vantalmë / vantalyë? |
Kam půjdeme
/ půjdeš(-te)? |
Manna vantuvalmë / vantuvalyë? |
Kde se setkáme? |
Massë omentuvalmë? (omentuvalvë - 2 lidé) |
Odkud to
přišlo? |
Mallo túles? |
Kde je sraz? |
Massë ná omentië? |
Kde? |
Massë? |
Který? |
Ma? |
Kdo je
vůdce? |
Man ná ingwë? |
Co to (je / bylo)? |
Ma (ná / né) ta? |
Kdo? |
Man? |
|
|
Obecná zvolání |
Elfí
překlad |
|
|
Ah! Ach! |
Ai! |
Hle! Sláva! |
Aiya! |
Konečně! |
Yallumë! |
Hle, hory mého domova! |
Aiya, oronti márinyo! |
Den přišel! |
Utúlie'n aurë! |
Hle, lide eldarský
a Otcové lidí, den přišel! |
Aiya Eldalië ar Atanatári, utúlie'n aurë! |
Noc míjí! |
Auta i lómë! |
Den zas
přijde! |
Aurë entuluva! |
Při moři a
hvězdách! |
Ëares' ar elenis'! |
áááá! (Hle!) |
Yé! |
Ano! |
Tancavë! |
Ne! |
Lau! |
Děkuji!
Díky! |
Hanta! |
Děkuji mnohokrát! |
Hanta rimbevë! |
Je to past! |
Ta ná neuma! |
Podívej(-te)! |
Ela! |
Teď! |
Sí! |
Ó! |
A! |
Jdi (Jděte)
pro to! |
Linna ten ta! |
Zastav(-te) (to)! |
Tapa (ta)! |
To bolí! |
Ta naiya! |
Nechť letní
paprsky slunce ozáří břehy a pláže |
Nai árë laireo caltuva falassinnar |
|
|
Obecné příkazy |
Elfí
překlad |
|
|
Slyš! Poslouchej! |
Lasta! |
Nedělej to! |
Ava cárë! |
Stůj!
Přestaň! |
Hauta! |